Были когда-то зелёными луга... Стихотворение The Brothers Four в переводе Андрея Субботина - видео




Андрей Субботин: Были когда-то зелёными луга... Стихотворение The Brothers Four Terry Gilkyson Rich Dehr Frank Miller в переводе Андрея Субботина. Стихи читает автор. Одну из версий музыкального клипа на тему стихотворения можно посмотреть и послушать перейдя по ссылкам: Были когда-то зелёными луга... Были когда-то зелёные луга. Плыли по небу мечты и облака. Реки струили потоки средь полей... Это все было в твоей любви моей... Мы так любили бродя среди травы... Реки залили зелёные луга. ...
Источник видео: RuTube.ru (Культура)



Ваше мнение о видео
Комментарии ( 0 )

Сначала новые
Сначала старые
Сначала лучшие

Впишите НИК/Имя что бы писать комментарии

Войти

Похожее видео

Сегодня обсуждают

  1. А какой смысл видео с Ютуба на сайт не Ютуба загружать



    Рамиля ваш брат попал в больницу свяжитесь с ним по телефону 89037858116 по ватсапу


    очень хорошая женщина.здоровья ей.хотелось бы пообщатся