Были когда-то зелёными луга... Стихотворение The Brothers Four в переводе Андрея Субботина - видео
Андрей Субботин: Были когда-то зелёными луга... Стихотворение The Brothers Four Terry Gilkyson Rich Dehr Frank Miller в переводе Андрея Субботина. Стихи читает автор.
Одну из версий музыкального клипа на тему стихотворения можно посмотреть и послушать перейдя по ссылкам:
Были когда-то зелёными луга...
Были когда-то зелёные луга.
Плыли по небу мечты и облака.
Реки струили потоки средь полей...
Это все было в твоей любви моей...
Мы так любили бродя среди травы...
Реки залили зелёные луга.
...
Источник видео: RuTube.ru (Культура)
Че там?
А какой смысл видео с Ютуба на сайт не Ютуба загружать
Лайк каналу !
Рамиля ваш брат попал в больницу свяжитесь с ним по телефону 89037858116 по ватсапу
очень хорошая женщина.здоровья ей.хотелось бы пообщатся